Alemanario:
Hispanoparlantes aprendiendo alemán

En este apartado presentamos esas expresiones que solemos decir de forma errónea los hispanoparlantes.

DIFERENTES OPUESTOS - WIE JETZT

Diferentes opuestos

No siempre la formación de conceptos opuestos es tan sencilla como por ejemplo schwarz – weiβ. Frecuentemente debemos usar adjetivos diferentes según el contexto. Así

Leer más »
Retourkutsche

Retourkutsche

En el alemán cotidiano oímos con frecuencia el término Retourkutsche (devolver la pelota, devolver el golpe) “¡Vaya, ha sido una respuesta brillante!” Pero ¿qué significa

Leer más »